Sign in to follow this  
NorthWide

Before Isreal there was Uz (Oz) prove me wrong mutha trucka.

Recommended Posts

Ok. Before Isreal

Givens:

1. Job wrote the Divine Husbandman (farmer) text, later incorporated into The Materia Medica. Reason: The only name reference is Yi Yi Ren (Job's Tears).

2. The chinese language itself has Biblical perspectives within it.

 

I get the distinct impression that Job had to be asian and it makes sense that he wrote Divine Farmer: "I will die in my nest and the dust will multiply my days."-Job 29:18?

 

So Jesus would be the third time, not the second attempt.

  • Oh boy 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

18th-century European botanists named this Asian plant after the Bible’s Job due to its tear-shaped seeds.  It was their poetic way to associate the shape of the seeds with tears, and tears with Job's suffering.

 

The name 薏苡 (Yìyǐ) has no link to the biblical Job — it’s a phonetic approximation of the plant’s ancient Chinese name.  

 

The Divine Husbandman (神农 Shénnóng) is attributed in authorship to a group of gods prominent in polytheistic ancient Chinese culture.  It is credited with introducing agriculture, herbal medicine, and the use of the plow to early Chinese civilization.  Job, who lived at least 1500 years later, couldn't have written this text without the aid of a time machine.  Besides, he was a wealthy herdsman (Job 1:3) and had nothing to do with agriculture, herbal medicine, and the use of the plow. 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this