Taoist Texts

The Dao Bums
  • Content count

    3,907
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    19

Everything posted by Taoist Texts

  1. Liu Huayang

    Your english is sub-par for this conversation but Liu's chinese is perfect. I am sure you see the difference.
  2. Liu Huayang

    He personally attests to one.
  3. Liu Huayang

    Yes. and then he wrote a book that replaces a teacher. Have you guys even read HMJ?
  4. Liu Huayang

    So you provide an english translation and then explain that it does not say what it says. Okey;)
  5. Liu Huayang

    I just said that you people have no results thats all.
  6. Liu Huayang

    You are asking for some free teaching;)
  7. Liu Huayang

    I dont care;)
  8. Liu Huayang

    Please point the 'fake' here 只为金丹无口诀
  9. Liu Huayang

    Maybe tradition does not, but Liu Huayang does. I learned it from him.
  10. Liu Huayang

    #17 i simply do not understand what you are saying.
  11. Liu Huayang

    I dont make guesses I know with certainty from books. This verse does not say that only way to study is with a teacher. See? This says that I can make golden elixir without a verbal teaching. Thats a very very bad translation.)
  12. Liu Huayang

    Yes.
  13. Liu Huayang

    Why? I am a teacher myself and got my own results long time ago. So thanks but no thanks.
  14. Liu Huayang

    So you have no proof. Misleading advertisement is all you got. You must be laughing at those who fell for it. Me to. Ha-ha.
  15. Liu Huayang

    More specifically you mistranslated and misunderstood these simple phrases This phrase has nothing to do with entering a school or needing a teacher. It is an attack on Chan. The discourses of Chan masters and of monks are false language. If the Tao of cultivation and practice is not in truthful language, it is not able to verify the real truth and is not enough to get rid of empty delusion. *If empty delusion is victorious, then evil hindrances arise. Even if you have intelligence, there is nothing to follow or enter into.* 禅师语录,和尚语录,乃妄语也。夫修炼之道,非实语不足证真诠,非实语不足以辟虚妄。虚妄胜则魔障生,虽有智贤,无所从入。 This phrase has nothing to do with future students seeking a teacher. It is explanation of why he sought a teacher: so he can write a book that replaces a teacher. It is only necessary to rouse your will and dedicate all your energy—you need not go to some other mountain to seek further help—and you will be able to establish and manifest the Buddha Fruit. *This was my original intent in toiling bitterly to find a teacher and awaken to the Tao.* 今以浅率之言,将佛宝流传,和盘托出,俾世之学者,睹此慧命经,即若亲口相传,只须励志精勤,不必他山求助,则佛果可以立证,此余若心求师悟道之本愿也。 You just proved that you do not understand chinese and do not understand the book of your founder. Specific enough?
  16. Liu Huayang

    Why do i need another teacher if the Patriarch himself is speaking to me?
  17. Liu Huayang

    How exactly?
  18. Liu Huayang

    Hmm. I do understand. What you say is absurd.
  19. Liu Huayang

    Prove it.
  20. Liu Huayang

    I dont know. Provide a quote and we will see;)
  21. Liu Huayang

    1) Now we are waiting for post against "awaken's" critique of WuLiupai from you. Please do not . A. WLP is not a person and not a member of this forum. B Critique of a school is good, personal attacks are bad. 2) except the case person is practicing Real Dao - from old getting young, from sick getting healthy, escaping from death and becomming an immortal. You must be practicing a long time already. Are you getting any younger? 3) Isn't it your "dao" to avoid reading any posts you dislike? My dao is to check the checkers, and to judge the judges.
  22. Liu Huayang

    Author's Introduction to the Huiming Jing I, Huayang, was a villager from Hongdu. As a youth I delighted in Buddhism, so I entered a temple and had an awakening. My thoughts were constantly beyond the mundane world, and whenever I saw the monks I was happy. One day, I heard the temple master say, "Before, at the third watch, the Fifth Patriarch used to privately teach the Tao to the Sixth Patriarch, who would blissfully listen with his ear cocked." I awoke as if from a dream, and only then did I realize that those who cultivate themselves must rely on a teacher. Consequently, I searched without stopping, my feet leaving tracks throughout Chu, but through that time I did not meet anyone. After that I joined the Double Lotus Temple [on the River] Wanshui where I shaved my head [to become a monk]. There, I enquired further, and of all the teachers from the three religions there were none I did not investigate. In the end, however, none understood the principles of huiming. As a result I sighed to myself, "Human form is difficult to obtain. Am I to pass my life in vain?" Abruptly, I took a vow to prostrate myself every evening at the drum of the second watch, swear devotion and kow-tow to heaven. I would then surely receive what I sought. Half a year later, luckily I met Master Wu Chongxu, who transmitted the secret meaning to me. With a shock, I completely awoke and understood the Tao of huiming, and that it is none other than my original numinous Substance. I continued on until I reached Kuanglu, and then met Teacher Huyun. I secretly listened to his introductory discourse, and knew this was an extraordinary man. Diligently and earnestly I listened and learned. Because of my continual mournful pleading, the Teacher finally displayed his broad compassion, and opened my understanding of the subtle and obscure and the mysterious centres therein. There was nothing I did not penetrate completely. When I was on the point of leaving, my Teacher instructed me, "Buddhist dual cultivation now has already disappeared. You must maintain its lifeline in order to save those who have the karmic affinity." I secretly journeyed to Jiangzuo. Together with two or three Taoist companions we burned incense and cultivated ourselves, studying in detail, and as a result Bichan, Liaoran, Qiongyu and Zhenyuan attained Sarira. Because I had a wordless understanding with my Teacher, I compiled this book, whose title is the Huiming Jing. The charts and illustrations establish signs that open up the secrets of the ancient Buddhas, revealing the Primordial Inner Workings of the teacher-patriarchs—they are a raft that will truly guide later generations of students. I observe among the seekers of the Tao of the world there are the discourse-records of many schools. In these records there is truthful language and there is delusive language. Beginning students do not know the Tao of huiming of the Tathagata, so they mistakenly become ensnared in slogans and superficial oral Chan, and end up as base fools, repeatedly reaping harm from these records. I have thoroughly examined the various scriptures, and verified this with my Teacher: there are the Surahgama-sutra, the Avatamsaka-sutra and the Platform Sutra, which are truthful language. The discourses of Chan masters and of monks are false language. If the Tao of cultivation and practice is not in truthful language, it is not able to verify the real truth and is not enough to get rid of empty delusion. *If empty delusion is victorious, then evil hindrances arise. Even if you have intelligence, there is nothing to follow or enter into.* The Tao of huiming, which comes down from one hundred thousand years, profoundly secret and transmitted exclusively, is ultimately difficult to peer into and realize. Now, by means of simple, straightforward language, I will pass on the Treasure of the Buddha, offering it as if on a tray to enable followers in the world … As you examine the Huiming Jing it is indeed the same as if I were telling it to you with my own mouth. It is only necessary to rouse your will and dedicate all your energy—you need not go to some other mountain to seek further help—and you will be able to establish and manifest the Buddha Fruit. *This was my original intent in toiling bitterly to find a teacher and awaken to the Tao.* Introduction transmitted in the summer of the year jiayin of in the reign of the emperor Qianlong,37 at Hukou,3S by Liu Huayang of Mount Lu, [written down] at the Temple of Dedication and Purity in Wancheng. / THE HUIMING JING: A TRANSLATION AND DISCUSSION By JAMES MICHAEL NICHOLSON B.A., The University of Victoria, 1993 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Department of Asian Studies)/
  23. Liu Huayang

    You did not explain how they do not. Things are not what they seem in this world;) What does 'enter the teaching' mean? What for exactly? (Sigh) Please see below
  24. Why do you say "school"?

    So basically you are saying that 'your' founder is lying. Ok, no probs.
  25. Why do you say "school"?

    Haha:) What else is creepy besides hugs to you? Kittens?