Sign in to follow this  
LAOLONG

.

Recommended Posts

The Hsi-yu Chi by Anthony C Yu is probably the best translation into English. It comes in four volumes and is published by the Chicago Press.

Share this post


Link to post
Share on other sites

" Journey to the West "  is full of Taoist poems, some of them have keys for alchemical practice hidden in ;  for example, one poem in chapter two  reads:

 

" 顯密圓通真妙訣,惜修性命無他說。都來總是精氣神,謹固牢藏休漏洩。休漏洩,體中藏,汝受吾傳道自昌。口訣記來多有益,屏除邪欲得清涼。得清涼,光皎潔,好向丹台賞明月。月藏玉兔日藏烏,自有龜蛇相盤結。相盤結,性命堅,卻能火裡種金蓮。攢簇五行顛倒用,功完隨作佛和仙。 "

Edited by exorcist_1699
  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this